(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 詫(chà):誇耀,誇讚。
- 行腳:這裏指遊歷。
- 遨頭:成都舊俗,太守出遊,士女相隨,稱太守爲「遨頭」 ,這裏指丘宗卿到蜀地任職。
- 碧雞金馬:是蜀地的兩個神話傳說中的事物,常用以代指蜀地。
- 酒肆琴臺:酒肆是賣酒的地方,琴臺相傳爲司馬相如與卓文君當壚賣酒處 ,都在蜀地,代表蜀地的風情遺蹟。
- 儂(nóng):我 。
翻譯
蜀地的人們不停地誇讚蜀地的美好,那裏繁花似錦點綴着江山,整個州郡如華麗織錦一般絢爛。我年紀大了,沒有機會再去蜀地遊歷一番了,真羨慕你明年就能夠到蜀地任職。那神奇的碧雞金馬究竟有誰真正見過呀,你還可以去尋訪那酒肆和琴臺這些以往的遊歷之地。你把在蜀地的經歷都寫進西征的詩集裏吧,到時候還會不會想起我,並且把詩集寄給我呀。
賞析
這首詩開篇描繪蜀地之美,用「花作江山錦作州」這樣生動形象的語言,將蜀地的絢麗風光展現出來,讓人彷彿能看到那如詩如畫的景緻。「老我無緣更行腳,羨君來歲領遨頭」 ,詩人以自己無緣再去蜀地遊歷,突出對友人即將前往蜀地任職的羨慕之情,情感真摯。「碧雞金馬端誰見,酒肆琴臺訪昔遊」,藉助蜀地特有的神話傳說事物與著名的人文遺蹟,既增添了蜀地的神祕色彩,又能勾起人們對蜀地往昔的遐思。最後「收入西征詩集裏,憶儂還解寄儂不」,詩人希望友人將蜀地經歷寫入詩集並寄給自己,進一步體現了友人之間深厚的情誼,在掛念之中又帶有一絲俏皮的期盼,全詩情感細膩豐富,借送友去蜀地表達諸多複雜情感。

楊萬里
楊萬里,字廷秀,號誠齋。漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋著名文學家、愛國詩人、官員,與陸游、尤袤、范成大並稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,光宗曾爲其親書“誠齋”二字,學者稱其爲“誠齋先生”。官至寶謨閣直學士,封廬陵郡開國侯,卒贈光祿大夫,諡號文節。
► 4332篇诗文
楊萬里的其他作品
- 《 好事近 · 七月十三日夜登萬花川穀望月作 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 足痛無聊塊坐讀江西詩 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 舟至湖心望豫章西山雲起風雨驟至 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 濟翁弟贈白團扇子一面作百竹圖有詩和以謝之 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 題清遠峽峽山寺二首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 題周子中司戶乘成臺三首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 陪留守餘處恭總領錢進思提刑傅景仁遊清涼寺即古石頭城三首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 晚歸再度西橋四首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里