雪中苦寒戲嘲二絕

茸氈帳下玉杯寬,香裏吹笙醉裏看。 風雪過門無入處,卻投窮巷覓袁安。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茸氈:(róng zhān) 柔軟的毛氈。
  • 玉杯寬:玉杯,精美的酒杯;寬,此處指盡情喝酒,無拘無束。
  • 窮巷:偏僻簡陋的小巷。
  • 袁安:東漢大臣。傳說他未達時,洛陽大雪,人多出乞食,安獨僵臥不起,洛陽令按行至安門,見而賢之,舉爲孝廉。

翻譯

在柔軟毛氈鋪就的營帳下,手持精美的酒杯盡情地喝酒,在香氣繚繞中聽着笙樂,沉醉中觀賞。風雪吹過門前卻無法進入這溫暖之處,(那些人)卻轉身前往偏僻簡陋的小巷中去尋找像袁安那樣寧願困厄自守的人。

賞析

這首詩巧妙地運用對比。前兩句描繪出一幅富貴奢華、歡樂醉人的場景,在溫暖的氈帳中飲酒作樂,盡顯愜意舒適。後兩句筆鋒一轉,以「風雪過門」的寒冷與前面的溫暖形成鮮明對比,然後引出在窮巷中的袁安。詩人借袁安困厄自守的典故,或許是在感慨雖然有人身處富貴,紙醉金迷,但也有人在貧寒中堅守自己的氣節與操守。整首詩語言簡潔,卻生動地刻畫出兩種不同的生活狀態與人生境界,含有一定的諷刺與對世情的思考 ,別有一番深意蘊含其中 。

范成大

范成大

范成大,字致能,號石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人,諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ► 2046篇诗文