(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銀漢:天河,銀河。
- 窮源:探尋源頭。
- 飛瀾濺沫:飛濺的波浪和水花。
- 漱:沖洗。
- 籃輿:一種有座位、由人擡着走的竹製交通工具 ,類似轎子。
- 罅(xià):縫隙。
- 疏疏:稀疏的樣子。
- 危梯:高而危險的梯子。
- 策策:象聲詞,形容風的聲音。
- 掖(yè):扶持。
- 幽尋:深入探尋。
- 太奇生:太過於奇特。
- 退之:指唐代文學家韓愈,字退之。
- 太華:即西嶽華山。韓愈曾遊華山,因山高險峻,嚇得大哭,並寫遺書。
翻譯
兩條溪流像是從天河傾瀉而下,我一心想要探尋源頭,找到神仙居住的地方。飛濺的波浪和水花沖洗着我所乘坐的籃輿,回頭眺望,只見兩面的山崖之間,天空僅剩下一條縫隙。稀疏的夏日雨點讓那高而危險的梯子變得溼滑,陣陣山風呼嘯,彷彿在扶持着前行的隊伍。這次深入探尋到如此險峻奇絕的地方,實在是奇妙至極,可別笑話當年韓愈遊華山時那般驚恐的樣子了 。
賞析
這首詩描繪了詩人在白雲峽的遊覽經歷與感受。開篇以「雙溪疑從銀漢下」的誇張想象,生動展現了溪流的磅礴氣勢與神祕感,激發讀者的好奇心,引出詩人探尋仙源的慾望。接着「飛瀾濺沫漱籃輿」細膩描繪出遊途的驚險刺激,飛濺的水花與「卻望兩崖天一罅」中狹窄的天空視像相映襯,給人以強烈的視覺衝擊,突顯地勢險峻。「疏疏暑雨滑危梯,策策山風掖高駕」兩句,從觸覺和聽覺等多方面描寫,進一步渲染旅途的艱難與獨特。結尾「幽尋險絕太奇生,莫笑退之號太華」,詩人由自身感受聯想到韓愈遊華山的經歷,既強調了此地景色的奇絕殊勝,又流露出對這種探險尋奇之旅的暢快與滿足 ,使整首詩在表現自然景觀之餘,增添了一份文化底蘊和人文情感。