尹少稷寄顧渚茶

· 曾幾
駸駸要路津,舊日水南人。 尚記茶山老,能分顧渚春。 江淮勞廟算,河路暗胡塵。 憂國惟生睡,降魔固有神。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 駸駸(qīn qīn):馬跑得很快的樣子,這裏形容快速、急切。
  • 要路津:重要的路口,常比喻顯要的地位或職務。
  • 水南人:作者曾幾自稱。
  • 茶山老:指曾幾,曾幾號茶山居士。
  • 顧渚春:顧渚所產的春茶。顧渚在今浙江長興,以產茶著名 。
  • 廟算:朝廷對國事進行的籌劃、決策。
  • 河路:水路。
  • 胡塵:指金兵的勢力。

翻譯

你在仕途上快速地向着顯要之位前行,而我還是曾經水南那個普通人。還清楚記得身爲茶山居士的我 ,你能贈送我珍貴的顧渚春茶。江淮一帶讓朝廷費盡心思謀劃,水路一帶暗暗被金兵的勢力侵擾。我滿心憂國常常只能在睡夢中暫時解脫,不過消除心頭的煩憂倒好像有着神靈相助。

賞析

這首詩是曾幾收到尹少稷寄送的顧渚茶後所寫,通過對自身情況、友情以及國家局勢等方面的表述,展現出豐富的情感。開篇以自己與尹少稷不同的處境相對比,道出兩人不同的人生軌跡。「尚記茶山老,能分顧渚春」回憶兩人舊交情,尹少稷贈送顧渚茶之舉體現了深厚情誼 。「江淮勞廟算,河路暗胡塵」則將筆觸轉向國家現狀,寫出江淮局勢讓朝廷操心,金兵侵擾使河路動盪,流露出作者對國家局勢的擔憂。最後「憂國惟生睡,降魔固有神」則表達自己滿心憂國只能在睡夢中排解,以一種略顯無奈又帶着自我安慰的口吻,進一步展現出其憂國憂民卻又無力改變現狀的複雜心境,整首詩情景交融,情感真摯深沉 。

曾幾

宋河南人,先世居贛州。字吉甫,號茶山居士。曾開弟。初入太學有聲,授將仕郎,賜上舍出身。累除校書郎。高宗初歷江西、浙西提刑。因兄力斥和議觸怒秦檜,同被罷官。居上饒茶山寺七年。檜死,復官,累擢權禮部侍郎。紹興末,金兵南下,上疏反對乞和。以通奉大夫致仕。卒諡文清。爲文純正雅健,尤工詩。有《經說》、《茶山集》。 ► 618篇诗文