早行

· 韓琦
冒暑行宜早,修途不困人。 遠風清逐睡,微露溼低塵。 好月看無盡,高吟意益新。 未雞知漸曉,天角下星辰。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 修途修(xiū) 長遠,修途 即長途。
  • 清逐睡:清風趕走睏倦之意。
  • 天角:天邊,天空的角落。

翻譯

冒着暑氣出行適宜趁早,長長的路途纔不會過度使人睏乏。遠處吹來的清風輕盈地趕走睏意,微微的露水打溼了低窪處的塵土。美好的月色觀賞起來無邊無盡,高聲吟詩興致愈發清新。還未等公雞打鳴便知道天漸漸破曉了,天邊的星辰也開始落下。

賞析

這首詩描繪了詩人早行時的所見所感。開篇點明早行原因是「冒暑行宜早」,突出早行是爲避開暑熱,展現出出行的智慧與對旅途的考量。接着通過描寫「遠風清逐睡,微露溼低塵」,從觸覺和視覺角度,細膩地刻畫出清晨清新宜人的氛圍,讓人彷彿能感受到風中的涼爽和露水的潤澤。「好月看無盡,高吟意益新」 則表達了詩人在早行途中,面對明月美景,詩興大發,沉浸於美妙景色中的愜意心境。最後 「未雞知漸曉,天角下星辰」 兩句,以敏銳的感知暗示時光流逝、清晨將至,增添了一種動態變化之美。整首詩語言質樸卻意境清幽,生動地展現了早行途中寧靜而充滿生機的景象,透露出詩人從容、豁達的心態。

韓琦

韓琦

宋相州安陽人,字稚圭,號贛叟。仁宗天聖五年進士。累遷右司諫,疏罷王隨、陳堯佐、韓億、石中立等四人。益、利歲飢,爲體量安撫使,緩賦調、逐貪吏、汰冗役,活饑民九十萬。寶元間進樞密直學士、陝西四路經略安撫招討使,與范仲淹久在兵間,名重一時,天下稱韓範。後召爲樞密副使,與范仲淹、富弼同時登用。慶曆新政敗,出知揚州,徙鄆州、定州。嘉祐中拜同中書門下平章事,時仁宗有疾,琦力請立皇嗣。英宗即位,拜右僕射,封魏國公。英宗病重,又力請建儲。神宗立,拜司空兼侍中,尋改判永興軍、相州等地。卒諡忠獻。有《安陽集》。 ► 741篇诗文