蘇洵員外挽辭二首

· 韓琦
對未延宣室,文嘗薦子虛。 書方就綿蕝,奠已致生芻。 故國悲雲棧,英遊負石渠。 名儒升用晚,厚愧不先予。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宣室:古代宮殿名,這裏借指帝王。
  • 子虛:指西漢司馬相如所作《子虛賦》。
  • 綿蕝(mián jué):亦作「綿蕝」,指制訂整頓朝儀典章。
  • 生芻(chú):指用以弔祭的鮮草。

翻譯

還沒能在宣室被召見任用,文章曾因像推薦《子虛賦》那樣被賞識。書籍纔剛剛完成制訂朝儀典章,祭奠時就已獻上了鮮草。對那故國有着如同悲嘆雲棧般的情思,傑出的遊歷卻辜負了石渠閣(的期望)。有名望的儒者升職任用得晚,深深愧疚自己不能先於你。

賞析

這兩首詩是韓琦對蘇洵的悼念和追思。詩中表達了對蘇洵才能的讚賞,雖其文章出衆卻未能被更早地大用。「對未延宣室」體現了一種惋惜之情,「文嘗薦子虛」顯示出蘇洵文學上的成就。「書方就綿蕝,奠已致生芻」描述了蘇洵在學術上的成果和離世的現實,形成一種對比。「故國悲雲棧,英遊負石渠」則傳達出對蘇洵經歷和未竟願望的感慨。最後對蘇洵升用晚表示愧疚。整首詩情感深沉真摯,展現了對蘇洵的敬重和懷念。

韓琦

韓琦

宋相州安陽人,字稚圭,號贛叟。仁宗天聖五年進士。累遷右司諫,疏罷王隨、陳堯佐、韓億、石中立等四人。益、利歲飢,爲體量安撫使,緩賦調、逐貪吏、汰冗役,活饑民九十萬。寶元間進樞密直學士、陝西四路經略安撫招討使,與范仲淹久在兵間,名重一時,天下稱韓範。後召爲樞密副使,與范仲淹、富弼同時登用。慶曆新政敗,出知揚州,徙鄆州、定州。嘉祐中拜同中書門下平章事,時仁宗有疾,琦力請立皇嗣。英宗即位,拜右僕射,封魏國公。英宗病重,又力請建儲。神宗立,拜司空兼侍中,尋改判永興軍、相州等地。卒諡忠獻。有《安陽集》。 ► 741篇诗文