(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
紫金山:山名。
清淮:清澈的淮河。
翻譯
紫金山下的水長久地流淌,還記得當年在這裏一同遊玩。今夜南面的風吹動我的夢境,清澈的淮河上明月照着我這孤獨的小船。
賞析
這首詩以簡潔而深情的筆觸,表達了詩人對妻子的思念之情。首句描繪了紫金山下水的永恆流淌,暗示歲月的流逝,也勾起了曾經共遊的回憶。接着寫今夜的南風和孤舟上的自己,以及清淮明月的陪伴,越發襯托出自己的孤寂。詩人通過自然景象的描寫,將內心的思念之情烘托得淋漓盡致,讓讀者能深切感受到那份深沉的眷戀和牽掛。語言質樸,意境清幽,情感真摯動人。