(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 韶華:美好的時光,這裏指春光。
- 宿酲(chéng):猶宿醉。
翻譯
美好的時光已經全都過去且不能再增添了。小樓上紅色的太陽漸漸下到了屋檐下面。春天睡醒後情緒很不好。寂寞啊。楊花紛亂地拂動着珠簾。早早地那無端的愁緒依舊還在。無奈啊。怎能又加上宿醉未醒。端着酒爲春天送行,惆悵得很厲害。總是這樣,年年三月都病懨懨的。
賞析
這首詞通過對春景和人物情緒的描繪,營造出一種惆悵、寂寞的氛圍。上闋寫春光流逝,紅日西沉,人從春睡中醒來情緒不佳,楊花亂舞更添寂寞。下闋進一步寫早有的閒愁未消,又加上宿醉的困擾,以至於在送春之時無比惆悵,年年三月都這般病弱慵懶。詞中以細膩的筆觸表達了詩人面對時光流轉、美景不再的惋惜和無奈,以及內心深處的淡淡哀愁,體現了歐陽修詞情感細膩、意境幽深的特點。