湖州謝上表
臣軾言:蒙恩就移前件差遣,已於今月二十日到任上訖者。風俗阜安,在東南號爲無事;山水清遠,本朝廷所以優賢。顧惟何人,亦與茲選。臣軾中謝。伏念臣性資頑鄙,名跡堙微。議論闊疏,文學淺陋。凡人必有一得,而臣獨無寸長。荷先帝之誤恩,擢置三館;蒙陛下之過聽,付以兩州。非不欲痛自激昂,少酬恩造。而才分所局,有過無功;法令具存,雖勤何補。罪固多矣,臣猶知之。夫何越次之名邦,更許藉資而顯受。顧惟無狀,豈不知恩。此蓋伏遇皇帝陛下,天覆羣生,海涵萬族。用人不求其備,嘉善而矜不能。知其愚不適時,難以追陪新進;察其老不生事,或能牧養小民。而臣頃在錢塘,樂其風土。魚鳥之性,既能自得於江湖;吳越之人,亦安臣之教令。敢不奉法勤職,息訟平刑。上以廣朝廷之仁,下以慰父老之望。臣無任。
拼音
序
宋神宗在熙寧年間重用王介甫變法,變法失利後,又在元豐年間從事改制。就在變法到改制的轉折關頭即元豐二年(西元一〇七九年)發生了文字獄。
這道謝表是蘇東坡調任湖州知府時所寫,卻同時歷述自己坎坷遭遇,把平時心中憤慈見諸文字,以示對時政的不滿。由於他當時是文壇的領袖,任由東坡的詩詞在社會上傳播對新政的推行很不利。在神宗的默許下,御史中丞李資深,御史舒嬾堂、何君表等人摘取東坡《湖州謝上表》中語句和此前所作詩句,以謗訕新政的罪名逮捕東坡,成爲烏臺詩案的導火索。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阜安:富足安寧。
- 清遠:清美高遠。
- 三館:宋以昭文館、集賢院、史館爲三館。
- 兩州:這裏指湖州等地。
- 越次:不按次序,越級。
- 藉資:憑藉資歷。
翻譯
臣蘇軾啓奏:承蒙皇恩就任前面所說的職務派遣,已經在本月二十日到任完畢。這裏風俗富足安寧,在東南地區被稱爲平安無事之地;山水清美高遠,本是朝廷用來優待賢能之人的地方。只是看看我是什麼人,也能得到這樣的選拔。臣蘇軾衷心感謝。想到臣天資愚鈍粗鄙,名聲事蹟都被埋沒不顯。言論粗略疏鬆,文學膚淺粗陋。常人一定有一點長處,而臣卻獨獨沒有絲毫優點。承蒙先帝的錯愛之恩,提拔安排在三館;承蒙陛下的過分信任,交付治理兩個州。並非不想痛下決心激勵自己,稍微報答恩情。但受才能所限,只有過錯沒有功績;法令都存在,即使勤勉又有何用。罪過固然很多,臣自己也知道。爲何能越級到這有名的州郡,還能被允許憑藉資歷而顯著地受到任用。只是臣沒有什麼功績,豈會不知恩。這大概是因爲遇到皇帝陛下,如上天覆蓋衆生,如大海涵養萬物。用人不求全責備,讚揚好的並且憐憫做不到的。知道臣愚笨不合時宜,難以追隨時下的新貴;察覺臣年老不會生事,或許能安撫百姓。而臣不久前在錢塘,喜愛那裏的風土。臣這如魚鳥的性情,既能在江湖中自得其樂;吳越的百姓,也能聽從臣的教令。怎敢不奉公守法勤勉職務,平息訴訟公平判刑。向上可推廣朝廷的仁慈,向下可慰藉父老的期望。臣不勝惶恐。
賞析
這篇《湖州謝上表》是蘇軾赴任湖州時的謝表。文章中蘇軾既表達了對皇恩的感激,也對自己作了謙遜的描述。他談到自己的缺點和不足,但也表示會努力工作以報答朝廷和百姓。文中還提到當地的良好環境與之前任職地的經歷,展現出他對新地方的態度和決心。整體語言簡練且真誠,既體現了他的政治態度,也反映了他的個人心境。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文