何公橋
天壤之間,水居其多。
人之往來,如鵜在河。
順水而行,雲馳鳥疾。
維水之利,千里咫尺。
亂流而涉,過膝則止。
維水之害,咫尺千里。
沔彼濫觴,蛙跳倏遊。
溢而懷山,神禹所憂。
豈無一木,支此大壞。
舞於盤渦,冰折雷解。
坐使此邦,畫爲兩州。
雞犬相聞,胡越莫救。
允毅何公,甚勇於仁。
始作石樑,其艱其勤。
將作復止,更此百難。
公心如鐵,非石則堅。
公以身先,民以悅使。
老壯負石,如負其子。
疏爲玉虹,隱爲金堤。
直欄橫檻,百賈所棲。
我來與公,同載而出。
歡呼填道,抱其馬足。
我嘆而言,視此滔滔。
未見剛者,孰爲此橋。
願公千歲,與橋壽考。
持節復來,以慰父老。
如朱仲卿,食於桐鄉。
我作銘詩,子孫不忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鵜(tí):水鳥,善游泳捕魚。
- 沔(miǎn):水流滿的樣子。
- 濫觴:本指江河發源之處水極淺小,僅能浮起酒杯,後比喻事物的起源、發端。
- 倏(shū):極快地。
翻譯
在天地之間,水佔據很多。人們的往來,如同鵜鳥在河中。順着水流前行,像雲一樣飛馳鳥一樣快速。那水的好處,能讓千里如同咫尺。逆着亂流而渡涉,水過膝蓋就停止。那水的害處,咫尺如同千里。那滿溢的源頭,青蛙跳動快速遊移。水溢出而包圍高山,是大禹所憂慮的。難道就沒有一根木頭,支撐起這大的災禍。在盤旋的漩渦中舞動,像冰破裂雷解散。致使這個地方,劃分成兩個州。雖雞犬能相聞,但像胡越一樣相救不了。允毅何公,非常勇於施行仁義。開始建造石橋,那艱難那勤奮。將要修建又停下,經歷了更多的百種困難。何公的心像鐵,不是石頭卻很堅固。何公親身率先,百姓因而喜悅被役使。老的壯的揹着石頭,如同揹着自己的孩子。疏散開來像白玉做成的彩虹,隱蔽起來像金色的堤岸。筆直的欄杆橫的門檻,衆多商人在此棲息。我前來和何公,一同乘車出去。歡呼聲填滿道路,抱着那馬的腳。我嘆息着說,看着這滾滾波濤。沒見過剛強的人,誰建起了這座橋。願何公千年長壽,和橋一樣長壽安康。拿着符節再來,以安慰父老鄉親。像朱仲卿,在桐鄉享受祭祀。我寫這銘詩,讓子孫永遠不忘。
賞析
這首詩是蘇軾爲何公橋所作。詩中先描述了水的特性及利弊,以及水流造成的危害,如「沔彼濫觴,蛙跳倏遊」等句,生動地展現了水的景象。接着突出何公建橋的仁義與艱難,表現出其堅定的決心和不懈的努力,如「公心如鐵,非石則堅。公以身先,民以悅使」等描寫。整首詩通過敘述何公建橋的事蹟,讚揚了何公的勇敢和仁義,也表達了對何公的崇敬和祝福之情。最後詩人表示要將此事銘記,通過詩歌讓子孫也不忘。整首詩語言質樸而有力,形象地塑造了何公的形象,也具有一定的歷史價值和文化內涵。

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文