秋夜

中庭淡月照三更,白露洗空河漢明。 莫遣西風吹葉盡,卻愁無處著秋聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中庭:庭院之中。
  • 三更:指半夜十一時至翌晨一時。(更:gēng)
  • 河漢:銀河。(漢:hàn)

繙譯

庭院中灑下淡淡的月光,此時已是三更時分。白露洗淨了天空,使得銀河顯得格外明亮。不要讓西風吹盡了樹葉,否則就會發愁沒有地方去聆聽那鞦天的聲音了。

賞析

這首詩描繪了鞦夜的景色,營造出一種清幽、寂靜的氛圍。首句通過“淡月照三更”,點明了時間是在深夜,同時也爲全詩奠定了靜謐的基調。第二句“白露洗空河漢明”,進一步描繪了天空的澄澈明淨,凸顯出鞦夜的清新。後兩句則從寫景轉爲抒情,詩人擔心西風吹盡樹葉,使鞦天失去了特有的聲音,表達了對鞦天的喜愛和對時光流逝的一絲憂慮。整首詩意境優美,語言簡潔,以細膩的筆觸展現了鞦夜的獨特韻味。

陳與義

陳與義,字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 ► 663篇诗文