次韻夏日

乍晴雲更黑,頓冷日如青。 飽飯真成蠹,幽居又見螢。 燈光翻露柱,琴疊舞黃庭。 猛作逃儒去,沉酣幾個醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 乍晴:剛剛天晴。
  • 頓冷:突然變冷。
  • 真成蠹(dù):真的像蛀蟲一樣(比喻無所事事)。蠹,蛀蟲。
  • 幽居:幽靜的居所。
  • 翻露柱:不太明確具體含義,推測可能有光影翻動如同露珠在柱子間變換的感覺。
  • 琴疊:可能指像疊放東西一樣擺弄琴 。
  • :這裏是生動展現的意思。《黃庭》:道經名,全稱《上清黃庭內景經》或《上清黃庭外景經》。
  • 猛作:突然決定。
  • 逃儒:逃離儒家的規範、約束,可能表示要掙脫某種束縛之意。
  • 沉酣:這裏指沉浸在某種情境中。

翻譯

剛剛天晴,可是烏雲卻變得更黑了,天氣又突然轉冷,太陽的樣子竟泛出青色。每天吃飽飯無所事事,真像一隻蛀蟲。在這幽靜的居所裏,又看到了飛舞的螢火蟲。屋內燈光變幻,好似露水在柱子間舞動,我擺弄着琴,那情狀彷彿在與《黃庭》經共舞。突然想要逃離儒家的種種束縛,深深地沉浸其中,又有幾個人能清醒呢。

賞析

這首詩給人展現出一種獨特的情境和心境。開篇「乍晴雲更黑,頓冷日如青」以天氣的突然變化,營造出一種壓抑、變幻無常的氛圍,反映出世事難測。「飽飯真成蠹,幽居又見螢」兩句,描繪出自己生活的閒適與略帶無奈,「成蠹 」自嘲無所作爲的狀態 ,而看到螢又添幽靜之感。 「燈光翻露柱,琴疊舞黃庭」刻畫細緻,描寫出屋內場景的靈動,表達了詩人在幽居生活中沉浸於藝術和修行的狀態 。末聯「猛作逃儒去,沉酣幾個醒」,情感一下昇華,體現出詩人內心對儒家禮教等束縛的掙扎與思考,以一種略帶迷茫又故作決然的姿態,表達對自由境界和清醒自我的探尋,整首詩富有意境,情感細膩而複雜。

洪諮夔

洪諮夔

宋臨安於潛人,字舜俞,號平齋。寧宗嘉泰二年進士。薦歷成都通判。累官監察御史,上書理宗,請權歸人主,政出中書。劾罷樞密使薛極及其他得罪清議者,朝綱大振。擢殿中侍御史,遷吏部侍郎、給事中。史嵩之入相,進刑部尚書,拜翰林學士、知制誥。卒諡忠文。有《平齋集》、《春秋說》等。 ► 1047篇诗文