海角崖山一線斜,從今也不屬中華。

海角崖山一線斜,從今也不屬中華。 更無魚腹捐軀地,況有龍涎泛海槎。 望斷關河非漢幟,吹殘日月是胡笳。 嫦娥老大無歸處,獨倚銀輪哭桂花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壬寅:中國傳統乾支歷裡的一個年份。
  • 癸卯:中國傳統乾支歷裡的一個年份。
  • 訛言:虛假、荒謬的言論。
  • 繁興:頻繁興起。
  • 鼠憂:像老鼠一樣擔憂。
  • 泣血:無聲痛哭,淚如血湧。
  • 崖山:地名。
  • 龍涎(xián):一種珍貴的香料。
  • 槎(chá):木筏。
  • 關河:泛指山河。
  • 漢幟:代表漢族政權的旗幟。
  • 衚笳:古代北方民族的一種樂器,這裡代指少數民族。

繙譯

在海角崖山那裡呈現一條斜線,從今往後這裡也不再屬於中華大地。再也沒有像魚腹那樣可以爲國捐軀的地方了,更何況還有龍涎香在海上的木筏上飄著。遙望那關河都不見漢家的旗幟,吹破日月的都是那衚笳之聲。嫦娥年紀已老卻沒有歸処,獨自倚靠在銀色的月輪上對著桂花哭泣。

賞析

這首詩反映出詩人對於明亡後侷勢的悲痛與無奈。首句“海角崖山一線斜,從今也不屬中華”以崖山爲象征,暗指國家的淪陷與變更,透露出深沉的悲哀。詩中通過對景象的描繪,如不見漢幟、盡是衚笳等,強化了對山河易主的感慨。“嫦娥老大無歸処”以嫦娥的孤獨無依來暗示明朝遺民的処境,增添了淒涼的氛圍。整躰意境悲涼,表現出詩人對故國的眷戀和對現實的痛苦之情。

錢謙益

錢謙益

錢謙益(1582年10月22日 — 1664年6月17日),字受之,號牧齋,晚號蒙叟,東澗老人。學者稱虞山先生。清初詩壇的盟主之一。蘇州府常熟縣鹿苑奚浦(今張家港市塘橋鎮鹿苑奚浦)人。 明史說他“至啟、禎時,準北宋之矩矱”。明萬歷三十八年(1610年)探花(一甲三名進士)。錢謙益是東林黨的領袖之一,官至禮部侍郎,因與溫體仁爭權失敗而被革職。明亡後,馬士英、阮大鋮在南京擁立福王,建立南明弘光政權,錢謙益依附之,為禮部尚書。後降清,為禮部侍郎。 ► 2328篇诗文