休更問,恨深淺。
瀚海飄流燕,乍歸來、依依難認,舊家庭院。惟有年時芳儔在,一例差池雙剪。相對向、斜陽悽怨。欲訴奇愁無可訴,算興亡、已慣司空見。忍拋得,淚如線。
故巢似與人留戀。最多情、欲黏還墜,落泥片片。我自殷勤銜來補,珍重斷紅猶軟。又生恐、重簾不卷。十二曲闌春寂寂,隔蓬山、何處窺人面?休更問,恨深淺。
拼音
注釋
丁未:光緒三十三年。梁啓超於戊戌變法失敗後,逃往日本。越九年(丁未)歸國,其時國事日非。次年再度東渡,是年光緒帝病死。
瀚海:浩瀚的海。周美成《滿庭芳》詞:「年年,如社燕。飄流瀚海,來寄修椽。」
儔:同輩之人。
差池雙翦:燕尾如翦。《詩》:「燕燕于飛,差池其羽。」
已慣司空見:即司空見慣。唐劉禹錫為蘇州刺史,李司空紳罷鎮,慕禹錫名,邀飲,命妓侑酒,劉於席上賦詩云:「高髻雲鬟宮樣妝,春風一曲杜韋娘。司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸。」
斷紅:指落花。
十二曲闌:費氏宮詞:「鎖聲金掣閻門環,簾捲眞珠十二欄。」闌,通「欄」。
蓬山:即蓬萊,神山名。
賞析
此詞作者以“瀚海飄流燕”自喻,抒發對國事的感慨。上片“依依難認,舊家庭院”,寫作者東渡歸來時的心情。“年時芳儔”至“淚如線”寫當年變法同伴像“差池雙剪”的燕子,“相對向”無限悽怨。下片抒發感慨,含蓄蘊藉,語意雙關。