蕭蕭山路窮鞦雨,淅淅谿風一岸蒲。

出自 杜牧 的《 秋浦途中
蕭蕭山路窮秋雨,淅淅溪風一岸蒲。 爲問寒沙新到雁,來時還下杜陵無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。
  • 淅淅:形容細雨聲。
  • :一種水生植物。
  • 爲問:請問。
  • 寒沙:寒冷的沙灘。
  • 杜陵:地名,在今陝西省西安市東南,古時爲杜預的陵墓所在地。

繙譯

山路上鞦雨紛紛,風聲蕭蕭,谿邊蒲草隨風搖曳。 請問那些新到來的大雁,你們飛來時是否經過杜陵?

賞析

這首作品描繪了鞦日旅途中的景色,通過“蕭蕭”和“淅淅”兩個擬聲詞,生動地表現了鞦雨和谿風的聲音,營造出一種淒涼而甯靜的氛圍。詩中提到的“蒲”增添了自然的氣息。後兩句通過詢問新到的大雁是否經過杜陵,表達了詩人對遠方的思唸和旅途中的孤寂感。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了杜牧對自然景色的敏銳觀察和深沉的情感表達。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文