(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僧舍:僧人的住所。
- 茶煙:烹茶時產生的煙。
- 歌樓:表演歌舞的場所。
翻譯
雪花胡亂飄灑在僧人的住所,使得烹茶時的煙霧都變得潮溼了,細密地灑落在歌樓,讓飲酒人的酒力都變得有些微弱。傍晚的江面上實在是一處可以入畫的景色,漁夫披着一件蓑衣歸去。
賞析
這首詩通過對雪天不同場景的描繪,營造出一種靜謐而富有詩意的氛圍。詩的前兩句分別寫了雪花飄落在僧舍和歌樓的情景,「亂飄」表現出雪的無序和紛亂,「密灑」則凸顯了雪的細密程度。茶煙溼和酒力微,從側面烘托出雪的存在感。後兩句轉向江邊的景色,將傍晚雪景如畫的美感表現得淋漓盡致,「漁人披得一蓑歸」這一畫面極具意境和生活氣息,給人以寧靜而悠遠的感受。整首詩簡潔而生動,用清新的語言描繪出了雪中的獨特景緻和氛圍。