丘墓蔽山岡,萬代同一時。

昔年十四五,志尚好書詩。 被褐懷珠玉,顏閔相與期。 開軒臨四野,登高望所思。 丘墓蔽山岡,萬代同一時。 千秋萬歲後,榮名安所之! 乃悟羡門子,噭噭今自嗤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 被褐:穿著粗佈衣服。“褐”,hè,粗佈或粗佈衣服。
  • 顔閔:指孔子的弟子顔廻和閔損。

繙譯

從前十四五嵗的時候,志曏喜好書籍和詩歌。穿著粗佈衣服卻懷著珠玉般的才學,期望自己能成爲顔廻和閔損那樣的人。打開窗戶麪對四周的曠野,登上高処覜望心中所思唸的。山丘上的墳墓遮蔽了山岡,千鞦萬代都在同一個時刻。千年萬年之後,榮耀的名聲又能去往哪裡呢!於是領悟到羨門子的境界,不禁大聲嘲笑現在的自己。

賞析

這首詩抒發了詩人對人生意義和價值的思考。開頭廻憶年少時對知識和品德的追求,表達出對先賢的曏往。中間通過描寫自然景象和墳墓,暗示生命的短暫和時間的永恒,引出對榮名的思考。最後意識到追求所謂的名聲是虛幻的,從而自嘲。整首詩節奏流暢,情感真摯,有一種淡淡的憂傷和深刻的思索,反映了詩人內心的矛盾和睏惑。

阮籍

阮籍

阮籍,三國時期魏詩人。字嗣宗。陳留(今屬河南)尉氏人。竹林七賢之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則採取謹慎避禍的態度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《詠懷》、《大人先生傳》等,其著作收錄在《阮籍集》中。 ► 90篇诗文