(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勘破:指看透。
- 緇衣:指僧人穿的黑色衣服,這裏指惜春出家後穿的衣服。
- 三春:有多種含義,既可以指春季的三個月,也常用來指孟春、仲春、季春,或指迎春、探春、惜春。
翻譯
看透了三個春天的好光景不會長久,頓時換下了往昔的裝扮穿上了尼姑的黑衣。可憐這侯門府中富貴人家的女子,獨自伴着青燈古佛入眠。
賞析
這首詩短短四句卻生動地描繪出了賈惜春的命運。「勘破三春景不長」表達了她對繁華終將逝去的領悟。「緇衣頓改昔年妝」顯示出她毅然決然決定出家的舉動。後兩句則凸顯出她命運的淒涼,曾經的貴族女子卻只能孤獨地在青燈古佛旁。這首詩展現了一種命運的無奈和悲哀,以及繁華落幕後的清冷與寂寥,也從側面反映了封建大家族走向衰落的命運。