煙容如在顏,塵累忽相失。
蜀國多仙山,峨眉邈難匹。
周流試登覽,絕怪安可息。
青冥倚天開,彩錯疑畫出。
泠然紫霞賞,果得錦囊術。
雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟。
平生有微尚,歡笑自此畢。
煙容如在顏,塵累忽相失。
儻逢騎羊子,攜手凌白日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 峨眉(é méi):山名,位於四川省峨眉山市。
- 邈(miǎo):遙遠,這裏指峨眉山的雄偉難以匹敵。
- 周流:周遊,四處遊覽。
- 絕怪:奇異至極。
- 青冥:青色的天空。
- 彩錯:色彩錯雜,形容景色絢麗多彩。
- 泠然(líng rán):清涼的樣子。
- 紫霞:紫色的雲霞,常用來形容仙境。
- 錦囊術:傳說中的仙術,指能夠獲得長生不老的方法。
- 瓊簫:美玉製成的簫,這裏指美妙的音樂。
- 寶瑟:珍貴的瑟,古代的一種絃樂器。
- 微尚:微小的願望或志向。
- 煙容:如煙霧般輕盈的容顏。
- 塵累:塵世的煩惱和束縛。
- 儻逢(tǎng féng):倘若遇到。
- 騎羊子:傳說中的仙人,騎着羊。
- 凌白日:超越白日,意指成仙昇天。
翻譯
蜀地有許多仙山,峨眉山雄偉得難以匹敵。 四處遊覽嘗試登高,奇異至極的景色怎能讓人停息。 青色的天空彷彿倚天而開,彩色的錯落景緻疑似畫中來。 清涼地欣賞紫霞,果然得到了傳說中的仙術。 在雲間吹奏美玉製成的簫,在石上彈奏珍貴的瑟。 平生雖有小願望,但歡笑自此終結。 如煙霧般輕盈的容顏,塵世的煩惱忽然消失。 倘若遇到騎羊的仙人,攜手一起超越白日昇天。
賞析
這首詩描繪了詩人李白對峨眉山的讚美和嚮往仙境的情懷。詩中,「蜀國多仙山,峨眉邈難匹」展現了峨眉山的雄偉與獨特,而「青冥倚天開,彩錯疑畫出」則生動描繪了山景的壯麗與多彩。詩人的情感由對自然美景的欣賞,逐漸轉向對仙境的嚮往,表達了一種超脫塵世、追求永恆的理想。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了李白詩歌的浪漫主義風格。