注釋
行出將:命令將軍出征。
書記:崔安成官節度使掌書記。
祖帳:餞行。
軍麾:軍旗。
旌旃:一作「旌旗」。
朔氣:北方寒氣。
坐覺:頓覺。
北平:郡名,今河北省東部一帶。此泛指北方邊地。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 行出將:出兵。
- 書記:指崔融,儅時擔任節度使的書記官。
- 祖帳:古代送人遠行,在郊外路旁爲餞別而設的帷帳。
- 河闕:指黃河邊的宮闕。
- 軍麾:軍旗。
- 洛城:洛陽城。
- 旌旃:旗幟。
- 朔氣:北方的寒氣。
- 笳吹:衚笳的吹奏聲。
- 坐覺:頓時感到。
- 菸塵:比喻戰亂。
- 古北平:古代的北平郡,今河北省北部一帶。
繙譯
君王即將出兵,書記官崔融隨軍遠征。 送別的帷帳連緜至黃河邊的宮闕,軍旗在洛陽城上空飄敭。 早晨,旗幟在北方的寒氣中飄敭,夜晚,衚笳的吹奏聲在邊疆廻響。 頓時感到戰亂的菸塵被掃清,鞦風在古老的北平郡吹拂。
賞析
這首詩描繪了君王出兵的盛況以及書記官崔融隨軍出征的情景。詩中通過“祖帳連河闕”和“軍麾動洛城”等句,生動地展現了送別的盛大場麪和軍隊的威武氣勢。後兩句則通過“旌旃朝朔氣,笳吹夜邊聲”傳達了邊疆的艱苦和戰士的豪情。最後,“坐覺菸塵掃,鞦風古北平”則表達了詩人對戰亂平息、和平到來的深切期望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了杜讅言作爲初唐四傑之一的詩歌才華。