(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 峻極:形容極爲高峻。
- 列酌:依次飲酒。
- 恣:任意,盡情。
- 迥(jiǒng):遠。
翻譯
城樓上是那麼的高峻,我們依次盡情地登高攀援。遠處的樹林在飛鳥之上,高大的臺榭好似代替了人間。天空的形勢包圍着平坦的原野,河流流入斷開的山脈。今年菊花盛開的事情,都是在送你回去的時候。
賞析
這首詩描繪了登上觀鵲樓所見的壯麗景象。首聯寫城樓之高峻,人們肆意攀登。頷聯通過遠林高過飛鳥、高榭宛如仙境的描寫,展現出一種超凡脫俗的意境。頸聯以天勢圍野、河流入山進一步烘托出大自然的廣闊與雄偉。尾聯則將菊花盛開與送別的情境相結合,增添了一份離別的氣息。全詩意境開闊,景象壯觀,在描寫景色的同時也蘊含了一些送別之情,給人以深刻的感受。