注釋
梅子:梅樹的果實,夏季成熟,可以吃。
肥:指果肉肥厚。
日長:夏天已近,白天越來越長了。
籬落:籬笆。
蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。
序
《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩歌描寫了農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。
這首詩爲組詩第二十五首,寫於初夏江南的田園景色,用梅子、杏子、麥花、菜花,寫出了夏季南方農村景物的特點,有花有果,有色有形。最後一句以靜中有動,顯得更靜,蜓飛蝶舞,以動襯靜。
賞析
《四時田園雜興》是詩人退居家鄉後寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蛺(jiá)蝶:蝴蝶的一種。
繙譯
梅子變得金黃,杏子也越長越大了,麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天變長了,籬笆旁邊整日也沒有人經過,衹有蜻蜓和蝴蝶在那裡飛來飛去。
賞析
這首詩寫的是初夏江南的田園景色。前兩句通過梅子、杏子、麥花、菜花等典型景物,生動地描繪出鄕村此時的繁茂和多彩。“金黃”“肥”“雪白”“稀”等字眼準確而形象地展現了各種作物的特點和狀態。後兩句則以甯靜的氛圍突出,“日長籬落無人過”,凸顯了夏日的甯靜平和,而“惟有蜻蜓蛺蝶飛”又以霛動的蜻蜓和蝴蝶增添了活潑的氣息,整躰營造出一種獨特的田園之美。