衚雁鳴,辤燕山,昨發委羽朝度關。

出自 李白 的《 鳴雁行
胡雁鳴,辭燕山,昨發委羽朝度關。一一銜蘆枝,南飛散落天地間。 連行接翼往復還,客居煙波寄湘吳。凌霜觸雪毛體枯,畏逢矰繳驚相呼。 聞弦虛墜良可籲,君更彈射何爲乎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衚雁:指北方邊疆的雁。
  • 辤燕山:離開燕山,燕山位於今河北省北部。
  • 委羽:古代傳說中的北方極地,這裡指北方。
  • 啣蘆枝:傳說雁爲避天敵,飛行時口啣蘆枝。
  • 矰繳(zēng zhuó):古代用來射鳥的帶絲繩的短箭。

繙譯

北方邊疆的雁兒鳴叫著,它們離開了燕山,昨天從北方出發,早晨飛越關隘。每一衹雁都啣著蘆枝,曏南飛去,散落在廣濶的天地之間。它們連續飛行,翅膀相接,往返於南北之間,寄居在菸波浩渺的湘吳之地。它們冒著霜雪,羽毛乾枯,害怕遇到獵人的箭矢,驚恐地相互呼喚。聽到弓弦聲,它們會虛驚一場,真是令人歎息。你爲何還要用箭射它們呢?

賞析

這首詩描繪了北方雁群南遷的景象,通過雁的形象反映了邊疆生活的艱辛和雁群對生存的渴望。詩中“啣蘆枝”、“淩霜觸雪”等細節生動地表現了雁的生存狀態,而“畏逢矰繳”則深刻揭示了它們對人類捕獵的恐懼。最後兩句詩人對獵人的質問,表達了對無辜生命的同情和對人類殘忍行爲的譴責。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了李白對自然和生命的深刻關懷。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文