眼前好景真無盡,身外浮名儘可輕。
依約灘聲雜艣聲。波光隱映月華明。眼前好景真無盡,身外浮名儘可輕。
窮勝賞,續歡盟。直饒風雨也須晴。滿頭插菊掀髯笑,笑道齊山浪得名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 依約:隱約,彷彿。
- 艣聲:船隻搖櫓的聲音。
- 灘聲:江水衝擊沙灘的聲音。
- 月華:月光。
- 無盡藏:佛教術語,指無邊無際、取之不盡的寶藏,此處借指美景。
- 浮名:表面的名譽,虛名。
- 窮勝:即使身處困境,也能欣賞到美好的一面。
- 續歡盟:繼續歡樂的聚會或約定。
- 直饒:縱然,即使。
- 風雨:比喻生活中的困難和挫折。
- 須晴:必須是晴朗的,寓意心境開朗。
- 插菊:重陽節習俗,人們會佩戴菊花以示長壽和吉祥。
- 掀髯笑:形容大笑時露出鬍鬚的樣子。
- 齊山:齊山(齊山太守)是古代一個善於飲酒、風流倜儻的人物,這裏是詩人自嘲,說自己比不上齊山。
翻譯
隱約聽見灘邊船槳與水聲交織,月光在波光中若隱若現,眼前的美景真是無窮無盡。身外的虛名實在微不足道,可以輕易放下。
即使處於困厄之中,也能欣賞這美景,繼續我們的歡樂約定。縱然遇到風雨,心靈也要保持晴朗。滿頭插着菊花,大笑着,笑着說我自己比齊山那個喜歡飲酒的人還要瀟灑。
賞析
這首詞描繪了重陽佳節前兩日,詩人身處江邊的寧靜景色,通過灘聲、月華和無盡的美景,表達了對世俗浮名的淡泊態度。詩人選擇在困境中尋找樂趣,以插菊歡笑的方式,自我調侃地表示自己的超脫與灑脫,同時也流露出對齊山這類風流人物的敬佩和自嘲。整首詞意境清新,富有哲理,體現了宋代文人追求內心平靜和超脫的精神風貌。