譯文
孔子說:“只讀書學習,而不思考問題,就會罔然無知而沒有收穫;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。“
注釋
罔:迷惑、糊塗。
殆;疑惑、危險。
序
這句話爲孔子所提倡的一種讀書及學習方法。指的是一味讀書而不思考,就會因爲不能深刻理解書本的意義而不能合理有效利用書本的知識,甚至會陷入迷茫。而如果一味空想而不去進行實實在在地學習和鑽研,則終究是沙上建塔,一無所得。告誡我們只有把學習和思考結合起來,才能學到切實有用的知識,否則就會收效甚微。
賞析
孔子認爲,在學習的過程中,學和思不能偏廢。他指出了學而不思的侷限,也道出了思而不學的弊端。主張學與思相結合。只有將學與思相結合,纔可以使自己成爲有道德、有學識的人。這種思想在今天的教育活動中有其值得肯定的價值。