其進銳者,其退速。

孟子曰:“於不可已而已者,無所不已。於所厚者薄,無所不薄也。其進銳者,其退速。”
拼音

所属合集

#孟子

譯文

孟子說:“對於不該停止的事卻停止了,那麼就沒什麼不可以停止的了。對於本應厚待的人而薄待,那麼沒有誰不可薄待了。前進得太猛的人,後退得也就快。”

賞析

這段話似乎沒頭沒腦,不着邊際,實際上當是孟子在評論某種人。 孟子在這裏一共說了三種情況,不過,前兩種情況的性質是一樣的,用孔子的術語來說,都是“不及”的問題。後一種則是說的“太過”的問題,前進太猛做得過了頭,其結果是退起來也會快得很,結果還是達不到目的。這就應了孔子的話:“欲速則不達。”(《論語·子路》)或者叫做“過猶不及”(《論語·先進》)。可見,孟子在這裏依然是師承孔子的意思,分別說到“不及”與“過”的弊病。 “三者之弊,理勢必然,雖過不及之不同,然卒同歸於廢弛。”

孟子

孟子,名軻,或字子輿,華夏族(漢族),鄒(今山東鄒城市)人。他是孔子之孫孔伋的再傳弟子。孟子是戰國時期偉大的思想家、教育家,儒家學派的代表人物。與孔子並稱“孔孟”。後世追封孟子爲“亞聖公”,尊稱爲“亞聖”,其弟子及再傳弟子將孟子的言行記錄成《孟子》一書,屬語錄體散文集,是孟子的言論彙編,由孟子及其弟子萬章共同編寫完成。 ► 271篇诗文