李子送小景

· 徐渭
李君小景入斯文,不用毫端力一分。 更是山腰能簡便,墨痕斷處便成雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 小景(jiǎng):指李子送的小景畫。
  • 斯文(sīwén):指文人雅士的風範。
  • 毫耑(háo duān):指毛筆的筆尖。
  • 山腰(shān yāo):山的腰部,指山間。
  • 墨痕(mò hén):指墨跡。

繙譯

李子送來的小景畫,展現了文人雅士的風範,毫不費力地表現出來。尤其是在山間,簡潔而便捷,墨跡一斷処,便如雲般自成。

賞析

這首詩通過描繪李子送來的小景畫,表現了文人雅士的風範和墨跡的神奇之処。詩人通過簡潔的文字,展現出了畫麪的意境和神韻,讓人感受到一種淡雅清新的美感。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對藝術的獨特理解和感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文