(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
建寧:地名,今江蘇南京;通都橋:古橋名,位於南京城西;烏:烏鴉;槎:小船;津路:渡口。
翻譯
在城西日暮停泊的船上,朝着長橋看見了一輪圓月。月亮漸漸升上遠處的煙霧和漂浮在水草間,突然像是落在高樓閣的屋檐前。坐在林間的樹下看着烏鴉盤旋,眺望着銀河與樹木相連。久已懷抱着乘小船問詢天上的願望,但多次來到渡口卻看不到盡頭。
賞析
這首詩描繪了作者在夜晚乘船遊覽南京通都橋的情景,通過描繪城西的夜色、圓月、遠處的景物和自己的心境,展現了一種寧靜、迷人的夜晚美景。作者以優美的語言描繪了大自然的景色,表達了對美好事物的嚮往和追求。