胡市

· 徐渭
千金赤兔匿宛城,一隻黃羊奉老營。 自古學棋嫌盡殺,大家和局免輸贏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胡市(hú shì):指胡人的市場,胡人是古代指北方民族的稱呼。
  • 徐渭(xú wèi):明代著名文學家。
  • 赤兔(chì tù):指紅色的戰馬。
  • 匿(nì):隱藏。
  • 宛城(wǎn chéng):古代城市名。
  • 黃羊(huáng yáng):黃色的羊。
  • 老營(lǎo yíng):老將的軍營。
  • 學棋(xué qí):下棋。
  • 和局(hé jú):平局,雙方和解不分勝負。

翻譯

在胡人的市場裏,有一匹紅色的戰馬躲藏在宛城中,一隻黃色的羊在老將的軍營裏侍奉着。自古以來,學習下棋總是怕下得太狠,大家和解平局,避免輸贏之分。

賞析

這首詩通過描寫胡市中的場景,展現了古代胡人的市場生活和軍事情景。詩人徐渭以簡潔明瞭的語言,表達了人們在下棋時常常避免過於激烈的競爭,希望和解平局的心態。整首詩意境清新,寓意深遠,反映了古代人們對和平與和諧的嚮往。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文