(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 胡市(hú shì):指胡人的市場,胡人是古代指北方民族的稱呼。
- 徐渭(xú wèi):明代著名文學家。
- 赤兔(chì tù):指紅色的戰馬。
- 匿(nì):隱藏。
- 宛城(wǎn chéng):古代城市名。
- 黃羊(huáng yáng):黃色的羊。
- 老營(lǎo yíng):老將的軍營。
- 學棋(xué qí):下棋。
- 和局(hé jú):平局,雙方和解不分勝負。
翻譯
在胡人的市場裏,有一匹紅色的戰馬躲藏在宛城中,一隻黃色的羊在老將的軍營裏侍奉着。自古以來,學習下棋總是怕下得太狠,大家和解平局,避免輸贏之分。
賞析
這首詩通過描寫胡市中的場景,展現了古代胡人的市場生活和軍事情景。詩人徐渭以簡潔明瞭的語言,表達了人們在下棋時常常避免過於激烈的競爭,希望和解平局的心態。整首詩意境清新,寓意深遠,反映了古代人們對和平與和諧的嚮往。