水仙

· 徐渭
闃闞前頭第一班,絕無煙火上朱顏。 問渠何事長如此,不語行拖雙玉環。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

闃闞(qù hǎn):黑暗無光明。朱顏:紅顏。渠:水溝。玉環:古代女子佩戴在手腕上的裝飾品。

翻譯

黑暗無光明的前頭是第一班,完全沒有煙火映襯着紅顏。問水溝爲何長久如此幽深,沉默的水流拖着雙玉鐲。

賞析

這首古詩描繪了一幅幽靜、神祕的水仙圖景。作者通過描述黑暗無光明的景象,突出了水仙的高潔清雅之美。水仙花清雅脫俗,不與塵世紛擾爲伍,獨自綻放在幽靜的水邊,如同一位高貴的仙子。詩中的「問渠何事長如此」表達了作者對水仙清幽之美的讚歎,而「不語行拖雙玉環」則暗示了水仙的高潔和超然。整首詩意境深遠,給人以清新脫俗之感。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文