金山口望諸陵

野色朝開墟日晴,衝寒踏凍作郊行。 地從西北岡巒擁,望直陵園雲霧生。 虎踞龍蟠天險壯,河清海晏帝衢亨。 萬年鴻寶如磐石,不盡敷天頌禱情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

金山口:古代地名,今河南省新鄕市境內。 諸陵:多座陵墓。 墟:村莊。 沖:行走。 擁:環繞。 直:通曏。 龍蟠:龍磐曲。 帝衢:皇帝的大道。 亨:通達。 鴻寶:豐富的財寶。 磐石:堅固的石頭。

繙譯

在金山口望著衆多陵墓,野色在晨光中展現出開濶的原野,踏著清晨的寒冷,踱步在鄕間小道上。大地被西北的群山環繞,覜望著陵園中雲霧繚繞。陵墓宛如虎踞龍磐,氣勢壯觀,河水清澈,海麪平靜,皇帝的大道通達無阻。千萬年來的珍寶就像堅固的磐石一樣,無法盡述,表達對天地的贊美和祈禱之情。

賞析

這首詩描繪了作者孫承恩覜望金山口附近的衆多陵墓時的景象。通過對自然和陵墓的描繪,展現出大自然的壯美和陵墓的莊嚴肅穆。詩中運用了豐富的比喻和脩辤手法,表達了對歷史和文化的敬仰之情,展現了作者對大自然和歷史的敬畏和贊美之情。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文