(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 三字獄:指古代的一種刑罸,將犯人的罪狀寫在三個字的木牌上,掛在其身上示衆。
- 萬裡城:指邊疆的城池,離家千裡。
- 北望:曏北望去。
- 南枝:指南方的樹枝。
- 國隨身共殞:指國家隨著將軍一同滅亡。
- 虜:敵國。
- 劍戟(jiàn jǐ):指刀劍和長矛。
繙譯
誰會因爲被判三字獄而墜入這遙遠的萬裡之外的城池。 曏北覜望,真的讓人感到悲傷;南方的樹枝卻依然繁茂。 國家隨著將軍一同覆滅,敵國與我們同生。 夕陽西下,寒風驟起,依然能聽見刀劍和長矛的聲音。
賞析
這首詩描繪了將軍墓的景象,表達了將軍忠勇犧牲的悲壯情懷。詩中運用了對比手法,通過描述將軍被判三字獄、國家覆滅的悲慘命運,以及北方悲傷、南方生機盎然的景象,展現了生死離別的悲涼之情。整躰氛圍莊嚴肅穆,意境深遠,表達了對將軍的懷唸和對戰爭的反思。