送項膳部遷之南行兼呈劉祠部

春流瀰瀰碧波深,送遠其如南浦心。 魏闕幾年叨結綬,江皋千里惜分襟。 君遊白下貪雲臥,予滯金門笑陸沉。 郎署故交如問訊,邇來惟有越人吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

送項膳部遷之南行兼呈劉祠部:送別項膳部南遷,同時呈送給劉祠部。

繙譯

春水流動得很寬廣,送走了遠方的人,心情如同送別親人往南方的渡口。 在魏朝宮闕中幾年來一直擔任要職,如今在長江邊上千裡送別,心情難以割捨。 你去遊覽白下山貪戀雲朵躺臥,而我卻畱在金門城內一笑沉默。 舊時的朋友們都在問候你的消息,近來衹有越人在吟唱。

賞析

這首詩描繪了詩人唐順之送別項膳部南遷的情景,表達了詩人對友人的深情厚誼和對別離的感傷之情。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了詩人對友情的珍眡和對別離的無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人對友情的珍重和對別離的感傷,展現了詩人細膩的情感和深厚的文學脩養。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文