(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
蘭燈:古代用來點亮的燈,一種照明工具。
淅瀝(xī lì):形容細小的聲音。
煙水:指水面上的霧氣。
苔磯(tái jī):水邊長滿苔蘚的石頭。
釣艇:用來垂釣的小船。
翻譯
蘭燈搖搖,秋夜持續。細雨聲聲,清澈動聽。水面上的霧氣越來越濃,洗淨了長滿苔蘚的石頭。早晨,我將乘坐小船去垂釣。
賞析
這首詩描繪了一個秋夜的景象,通過細膩的描寫展現了清新、寧靜的氛圍。蘭燈搖搖,給人一種溫馨的感覺,淅瀝的細雨聲讓人感受到寧靜祥和的氛圍。詩人通過描寫煙水深、洗濯苔磯淨,展現了大自然的清新和潔淨。最後一句表達了詩人在清晨準備乘船垂釣的心情,整首詩意境優美,給人以清新寧靜之感。