景文三十生辰次韻

· 徐渭
於家後代應高門,青鬢流光繞幘痕。 剡曲相思老朋友,習池遊戲好兒孫。 芳年易去將誰怨,末路難酬是子恩。 稍喜籠中鳴雁侶,聯翩作字叫天閽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 剡曲(yǎn qǔ):古代地名,今浙江省紹興市一帶。
  • 末路(mò lù):終點,盡頭。
  • 聯翩(lián piān):形容飛鳥飛翔的樣子。
  • 天閽(tiān hūn):傳說中負責關天門的神獸。

翻譯

家族後代應該出自顯赫家門,青絲如瀑布般流動,圍繞着額頭留下深深的痕跡。思念剡曲老友,一同遊玩於習池,喜歡和孫輩們玩耍。年華美好易逝,誰來怨恨?終點難以回報子孫恩情。略感欣喜,籠中的鳴雁相伴,飛翔着,彷彿在呼喚着天閽。

賞析

這首詩是明代徐渭爲景文三十生辰所作,表達了對家族興旺和子孫昌盛的祝願,同時也表現了對友情和時光流逝的感慨。詩中運用了古代地名、神話元素和生動的描寫,展現了詩人對家族和友情的珍視,以及對時光流逝的深切體會。整體氛圍溫馨而富有情感,展現了詩人對生活的熱愛和對未來的期許。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文