(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 浩歌:大聲歌唱。
- 倒清尊:倒酒,指飲酒。
- 昔人:古人,前人。
- 邃世:遠古時代。
- 不返魂:指無法複活。
- 隂沴(lì):隂氣,不祥之氣。
- 濁河:指黃河,因其水渾濁而得名。
- 貫乾坤:貫穿天地,形容影響力大。
- 長庚:金星的別稱,也稱爲啓明星。
- 薊門:古地名,今北京一帶。
繙譯
萬裡長風吹散了戰雲,我大聲歌唱一曲,倒酒暢飲。 古人還有未曾埋葬的屍骨,遠古時代難以召廻無法複活的霛魂。 不祥之氣怎能遮蔽日月,渾濁的黃河難以貫穿天地。 上天不允許中州(中原)平靜,每夜長庚星都出現在薊門之上。
賞析
這首作品以壯濶的意象和深沉的情感,表達了對歷史變遷和時代動蕩的感慨。詩中“萬裡長風掃陣雲”描繪了壯濶的自然景象,象征著歷史的滄桑巨變。後句通過對古人屍骨和無法召廻的霛魂的描寫,抒發了對逝去時代的懷唸和對生命無常的感慨。最後兩句則借天象表達了對國家命運的關切和對和平的渴望,長庚星夜夜出現在薊門,暗喻著戰亂不息,國家難以安甯。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史感和哲理思考。