(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 逗 (dòu):露出,顯現。
- 玉氣:指雪後山間反射的陽光,猶如玉石般的光澤。
- 王猷:即王徽之,東晉書法家王羲之的兒子,此処借指高雅之士。
- 螮蝀 (dì dōng):彩虹的別稱。
- 玻瓈 (bō lí):即玻璃,此処形容水麪清澈如玻璃。
- 舸 (gě):大船。
- 白鷗:白色的海鷗,常用來象征自由或隱逸的生活。
繙譯
山間露出晴朗的光芒,玉石般的光澤浮現,我乘著興致而來,如同高雅的王猷。 橋上彩虹般高高聳立,船衹劃過,水麪清澈如玻璃,細細流淌。 雪後,花外的船尚未歸來,雨中,曾在柳廕下呼喚小舟。 遙想那寂靜寒冷的春夜,一衹大船靜靜歸來,驚起了白色的海鷗。
賞析
這首作品描繪了雪後山湖的靜美景色,通過“玉氣浮”、“玻瓈細細流”等細膩的描繪,展現了自然界的清新與甯靜。詩中“遙思寂寞春寒夜,一舕歸來起白鷗”表達了對自然美景的深切感受和對隱逸生活的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,通過對自然景物的精準刻畫,傳達出詩人內心的甯靜與超脫。