奉題文與可十竹圖二首

過雨湘江翠羽攢,舞風清影玉聲寒。 當時嵇阮人何處,留得高標咫尺看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵇阮:指嵇康和阮籍,兩人均爲三國時期魏國的文學家、思想家,以放達不羈著稱。
  • 高標:原指高大的樹木,這裏比喻人的高尚品質或卓越才能。
  • 咫尺:古代長度單位,一咫約爲八寸,一尺約爲十寸,比喻距離很近。

翻譯

雨過湘江,翠竹如攢聚的翠羽,在風中舞動着清影,發出玉石般的寒聲。 那時像嵇康和阮籍那樣的人物如今何在?只留下這高潔的竹子,近在咫尺,讓人觀賞。

賞析

這首作品通過描繪雨後湘江邊翠竹的景象,表達了詩人對古代名士嵇康和阮籍的懷念,以及對高潔品質的讚美。詩中「過雨湘江翠羽攢」一句,以翠羽比喻翠竹,形象生動,展現了雨後竹林的清新與生機。「舞風清影玉聲寒」則進一步以玉聲形容竹葉在風中的響聲,增添了詩意與美感。後兩句通過對嵇阮的提及,引發對往昔人物的追思,同時以「高標咫尺看」作結,既表達了對高潔品質的嚮往,也體現了對眼前竹子的珍視。

柯九思

元台州臨海人,字敬仲,號丹丘生。依附懷王圖帖睦爾(文宗)。文宗即位,授典瑞院都事,遷奎章閣鑑書博士。文宗死,流寓江南。博學能文,善楷書,工畫墨竹,能以書法爲之。又善鑑識鼎彝古器。 ► 272篇诗文