(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈雨:及時雨。
- 初零:開始降下。
- 動土膏:指雨水滋潤土地,使土地肥沃。
- 五馬:古代貴族出行的車駕,這裏指貴族或官員。
- 出遊遨:出遊,遨遊。
- 老農:年老的農民。
- 欲遂:希望實現。
- 三秋望:指秋天的豐收希望。
- 賢守:賢明的官員。
- 寧辭:豈能推辭。
- 牛角無歌:指牛角上沒有掛着唱歌的樂器,比喻農事繁忙,無暇娛樂。
- 何用扣:何須敲打,指牛角上沒有樂器,無需敲打。
- 豚蹄有酒:指有酒食慶祝。
- 正顏操:正色,指嚴肅認真地進行。
- 題詩:寫詩。
- 豳風句:《詩經·豳風》中的詩句。
- 祭韭開冰:指春天祭祀時,用韭菜和冰來祭祀。
- 復獻羔:再次獻上小羊。
翻譯
及時的雨水開始滋潤大地,東郊的貴族駕着五馬車出遊。 年老的農民希望秋天的豐收能夠實現,賢明的官員豈能推辭一天的辛勞。 牛角上沒有掛着唱歌的樂器,何須敲打,而豚蹄旁的酒食正嚴肅認真地進行慶祝。 寫詩時記得《詩經·豳風》中的詩句,春天祭祀時,用韭菜和冰來祭祀,再次獻上小羊。
賞析
這首作品描繪了春雨滋潤大地後,貴族與農民共同期待秋收的場景。詩中通過「靈雨初零」和「動土膏」表達了春雨帶來的生機,而「老農欲遂三秋望」則體現了農民對豐收的深切期盼。同時,「賢守寧辭一日勞」展現了官員的勤政愛民。詩的結尾提及《詩經·豳風》和春祭,增添了文化底蘊和節令氛圍,整體意境和諧,情感真摯。