(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 掀篷:打開船篷。
- 拈筆:拿筆。
- 橫枝:指梅花橫斜的枝條。
- 暗香疏影:形容梅花的幽香和稀疏的影子。
- 黃昏後:傍晚之後。
- 曾憶:曾經記得。
翻譯
清江的楊丞,天下間才情非凡, 每每能拿起筆來,描繪那橫斜的梅枝。 在黃昏後,梅花幽香與稀疏的影子中, 我曾記得,打開船篷,對着月光時的情景。
賞析
這首作品描繪了楊丞在清江之上,以筆墨捕捉梅花的情景。詩中「掀篷對月時」一句,不僅展現了楊丞的藝術才華,也傳達了一種超脫塵世的意境。通過「暗香疏影」的描繪,詩人巧妙地將梅花的幽美與黃昏的寧靜相結合,表達了對自然之美的深刻感悟和對藝術創作的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元代詩人吳當對自然與藝術的獨特理解。