畫龍

· 吳當
天用莫如龍,淵潛閟神功。 一朝起平陸,八表皆雷風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天用:天所使用,指天上的生物。
  • 淵潛:深淵中潛伏。
  • (bì):隱藏,閉藏。
  • 神功:神奇的功力或能力。
  • 一朝:一旦。
  • 平陸:平坦的陸地。
  • 八表:八方之外,指極遠的地方。
  • 雷風:雷電和風,比喻巨大的力量。

翻譯

天上的生物中,龍是最爲重要的,它潛伏在深淵之中,隱藏着神奇的力量。一旦它從平坦的陸地騰飛而起,八方之外都會感受到雷電和風的巨大力量。

賞析

這首作品通過描繪龍的神奇與力量,展現了其作爲神話生物的非凡地位。詩中,「天用莫如龍」一句,直接點明瞭龍在衆多天生物種中的卓越地位。而「淵潛閟神功」則進一步以深淵爲背景,暗示了龍深藏不露的強大能力。後兩句「一朝起平陸,八表皆雷風」,則通過對比龍騰飛前後的景象,生動地描繪了龍一旦展露力量,便能震撼天地的壯觀場面。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了龍的威嚴與力量。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文