竹枝歌六首寄胡定安

· 呂誠
銅柱山前銅鼓聲,野花蠻果不知名。卻喜土人能愛客,蔞蒂檳榔相送行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銅柱山:山名,具體位置不詳,可能位於南方少數民族地區。
  • 銅鼓:古代南方少數民族使用的一種打擊樂器,常用於祭祀或戰爭中。
  • 野花蠻果:指生長在野外的花草和果實,這裏特指少數民族地區的野生植物。
  • 土人:指當地的原住民,即少數民族。
  • 蔞蒂:一種植物,其果實可食用,常用於包裹檳榔。
  • 檳榔:一種熱帶果實,常被嚼食,有提神醒腦的作用。

翻譯

在銅柱山前,銅鼓的聲音迴盪,野外的花草和果實,我叫不出它們的名字。但我感到欣慰的是,當地的居民熱情好客,他們用蔞蒂包裹着檳榔,作爲禮物送我上路。

賞析

這首作品描繪了作者在南方少數民族地區的所見所感。通過「銅柱山」、「銅鼓聲」等意象,勾勒出一幅異域風情的畫面。詩中「野花蠻果」不僅展現了當地的自然風光,也暗示了作者對這片土地的好奇與陌生。最後兩句則表達了作者對當地人民熱情好客的感激之情,以及對這片土地的深厚感情。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對異域文化的好奇與尊重。

呂誠

元崑山人,字敬夫,後更名肅。工詩詞。名士鹹與之交。家有園林,嘗蓄一鶴,復有鶴自來爲伍,因築來鶴亭。邑令聘爲訓導,不起。有《來鶴亭詩》。 ► 166篇诗文