送李伯微山東廉使賦華不注峯
華峯秀亭亭,縹緲風雨會。
湖光納空翠,元氣蓄冥昧。
雲來泰山顛,日出方丈外。
孤根奠地軸,萬木動天籟。
危攀望不極,高致君應最。
使節無滯留,都人仰旌旆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華峯:指華不注峯,山名。
- 亭亭:形容山峯高聳直立的樣子。
- 縹緲:形容景象模糊不清,若有若無。
- 風雨會:風雨交加。
- 納空翠:收納天空的翠綠色。
- 元氣:指大自然的生命力。
- 冥昧:深邃幽暗。
- 泰山顛:泰山的山頂。
- 方丈:佛教寺廟中的住持或高僧的居所,此處可能指高遠之地。
- 孤根:孤立的山根。
- 奠地軸:穩固地支撐大地。
- 萬木動天籟:衆多樹木發出的聲音如同天籟之音。
- 危攀:危險地攀登。
- 望不極:望不到盡頭。
- 高致:高尚的情趣或志向。
- 君應最:您應該是最瞭解的。
- 使節:指出使的官員。
- 無滯留:沒有停留。
- 都人:都城的人。
- 旌旆:旗幟,此處指使節的儀仗。
翻譯
華不注峯秀麗挺拔,高聳入雲,彷彿與風雨交織在一起,景象縹緲。湖光山色收納了天空的翠綠,大自然的生命力深藏於幽暗之中。雲霧從泰山的山頂飄來,太陽從方丈之外升起。山峯孤立地支撐着大地,萬木搖曳,發出天籟之音。危險地攀登,望不到盡頭,高尚的情趣或志向,您應該是最瞭解的。使節的任務沒有停留,都城的人們仰望着使節的旗幟。
賞析
這首作品描繪了華不注峯的壯麗景色,通過「亭亭」、「縹緲」等詞語傳達了山峯的高聳與神祕。詩中「湖光納空翠,元氣蓄冥昧」一句,巧妙地將自然景色與生命力相結合,展現了自然的深邃與生機。後文通過「泰山顛」、「方丈外」等詞語,進一步以泰山和佛教元素來象徵高遠與神聖。結尾處提到使節的使命,暗示了責任與期待,使得整首詩不僅是對自然美景的讚美,也蘊含了對人生追求和高尚情操的頌揚。