脩省齋詩

· 吳當
爲之由己,曷自暴棄。 嗚呼靈臺,幸勖爾志。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 脩省(xiū xǐng):修身反省。
  • (hé):何,爲什麼。
  • 自暴棄:自我放棄。
  • 靈臺:心靈,心智。
  • (xù):勉勵。

翻譯

修身反省這件事取決於自己,爲什麼要自我放棄呢? 啊,心靈啊,希望你能勉勵自己的意志。

賞析

這首詩簡潔而深刻,表達了個人修身的重要性以及自我激勵的必要性。詩中「爲之由己」強調了個人行爲和修養的自主性,而「曷自暴棄」則是對自我放棄的質疑和否定。最後兩句「嗚呼靈臺,幸勖爾志」則是對內心的呼喚,希望心靈能夠自我激勵,不斷前進。整首詩鼓勵人們要自我反省,不斷努力,不放棄自我提升的機會。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文

吳當的其他作品