柳博士自太常出提舉江西儒學來訪宿山中二首

· 吳萊
尚有歐曾舊典刑,森然人物照青冥。 身從北闕攀燕桂,夢壓西江食楚萍。 萬里毳袍春值雪,千年龍劍夜占星。 此身恨不輕簦笈,的的根源在一經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歐曾:指歐陽修和曾鞏,均爲北宋文學家。
  • 典刑:典範,榜樣。
  • 森然:形容整齊、嚴肅的樣子。
  • 青冥:天空。
  • 北闕:古代宮殿北面的門樓,是臣子等候朝見或上書奏事的地方,也泛指朝廷。
  • 燕桂:燕地的桂樹,比喻高潔。
  • 西江:泛指西方的江河。
  • 楚萍:楚地的浮萍,比喻漂泊不定。
  • 毳袍:用鳥獸細毛製成的袍子,這裏指禦寒的衣物。
  • 龍劍:寶劍的美稱。
  • 占星:觀察星象以預測吉凶。
  • 簦笈:簦,古代有柄的笠,類似現在的傘;笈,書箱。這裏指行李。
  • 一經:一部經典,這裏指儒家經典。

翻譯

仍然保持着歐陽修和曾鞏的典範,整齊嚴肅的人物形象映照着天空。 身在北方的朝廷中,心卻嚮往着燕地的桂樹,夢中也想着西江的楚地浮萍。 萬里之外穿着毳袍抵禦春雪,千年寶劍在夜空中占星預測。 我真希望自己不是帶着行李四處奔波,真正的根源在於一部經典之中。

賞析

這首作品表達了對歐陽修和曾鞏文學典範的敬仰,以及對高潔品質和漂泊生活的嚮往。詩中通過「北闕」與「燕桂」、「西江」與「楚萍」的對比,展現了內心的矛盾與追求。後兩句則表達了對儒家經典的重視,以及對漂泊生活的厭倦,體現了作者對精神歸宿的渴望。

吳萊

元婺州浦江人,初名來,字立夫,號深嫋山道人。吳直方子。從學於方鳳,博極羣書。仁宗延祐七年以《春秋》舉進士,不第。退居深嫋山中,窮諸書奧旨,著《尚書標說》、《春秋世變圖》、《春秋傳授譜》、《古職方錄》、《孟子弟子列傳》、《楚漢正聲》、《樂府類編》等書。後以御史薦,授長薌書院山長,未上卒。私諡淵穎先生。有《淵穎集》 ► 125篇诗文