(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曹瞞:即曹操,字孟德,小名阿瞞。
- 奸雄:指有權謀、善於利用手段達到目的的人。
- 睥睨:[pì nì],斜着眼看,形容高傲的樣子。
- 鼎終移:指政權更迭,鼎是古代象徵國家政權的重器。
- 築舍譙東:指曹操在譙縣(今安徽亳州)東築建的別墅,用以招賢納士。
- 志竟齎:志向最終未能實現。齎,[jī],帶着、懷着。
- 漢徵西:指漢代的徵西將軍,這裏可能是指曹操生前未能實現的志向。
翻譯
曹操,這位權謀之士,高傲地斜視着,最終政權更迭。他在譙縣東築建別墅,志向卻終究未能實現。如果人生都能如願以償,那麼他的墓門上應該標明他是漢代的徵西將軍。
賞析
這首作品通過對曹操生平的簡練描述,表達了對這位歷史人物複雜情感的思考。詩中「奸雄睥睨鼎終移」描繪了曹操的政治野心和最終未能穩固政權的命運,而「築舍譙東志竟齎」則反映了其個人志向與現實的落差。最後兩句以假設的語氣,抒發了對曹操未能實現理想的遺憾,同時也暗含了對歷史人物命運的深刻反思。