(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浸 (jìn):淹沒,這裏指島嶼被海水環繞,彷彿被海水浸透。
- 蒼空 (cāng kōng):蔚藍的天空。
- 祀 (sì):祭祀,向神明獻祭。
- 龍妃:傳說中的海神,可能指海龍王的妃子。
- 石崦 (shí yān):岩石堆積成的小山。
- 遊人:遊客,旅行者。
翻譯
沙子堆積成島,被蒼茫的大海環繞,彷彿浸透了蔚藍的天空。 古老的祭祀場所,供奉着海神的妃子,位於東邊的岩石山旁。 也有遊客記載曾經到過這裏,去年今日,我就在這扇門前。
賞析
這首詩描繪了一個由沙子堆積而成的島嶼,島上有祭祀海神妃子的古老場所。詩人通過「積沙成島浸蒼空」的描繪,形象地展現了島嶼與大海、天空的和諧共存,給人以寧靜而神祕的感覺。後兩句則通過遊人的視角,增添了時間的流轉感,使讀者彷彿能感受到詩人對這片海域的深情回憶。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然景觀的敬畏和對歷史的緬懷。