涇水黃
涇水黃,涇土荒。牧犬豕,飽豺狼,老狼搖毒勢最張。
摩牙瞋目據中央,獾不敢過,羊不敢當。老狼死,子更強,朝岐暮渭恣厥狂。
維我唐,振天綱,一鼓就擒,如水沃湯。軍前面縛魄飛揚,皮毛剝落血淋浪。
旄頭落,唐日光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涇水黃:涇河的水因爲泥沙含量高而顯得黃色。
- 涇土荒:涇河流域的土地荒蕪。
- 牧犬豕:放牧的狗和豬。
- 豺狼:比喻兇惡的敵人或惡人。
- 老狼搖毒勢最張:老狼搖動着毒牙,氣勢最爲囂張。
- 摩牙瞋目:磨牙怒目,形容兇狠的樣子。
- 獾:一種小型哺乳動物,這裏指弱小的生物。
- 羊:比喻弱者。
- 朝岐暮渭:比喻變化無常,這裏指老狼死後,其子更加猖狂。
- 恣厥狂:任意妄爲,狂妄無度。
- 維我唐:指唐朝。
- 振天綱:整頓國家法紀,恢復秩序。
- 一鼓就擒:比喻一舉成功,迅速解決問題。
- 如水沃湯:比喻事情處理得非常迅速和徹底。
- 軍前面縛魄飛揚:在軍隊面前被俘虜,魂魄飛揚,形容驚慌失措。
- 皮毛剝落血淋浪:形容被擊敗的敵人慘狀。
- 旄頭落:旄頭,古代軍旗上的裝飾物,旄頭落下象徵敵人失敗。
- 唐日光:唐朝的陽光普照,象徵和平與繁榮。
翻譯
涇河的水因爲泥沙而顯得黃色,涇河流域的土地荒蕪。這裏放牧的狗和豬,卻只能飽食豺狼,老狼搖動着毒牙,氣勢最爲囂張。它磨牙怒目,佔據中央,弱小的獾不敢過,弱者羊不敢當。老狼死後,它的兒子更加猖狂,變化無常,任意妄爲。
然而,我們唐朝整頓國家法紀,恢復秩序,一舉成功,迅速解決問題,就像用水澆在熱湯上一樣。在軍隊面前,被俘虜的敵人驚慌失措,皮毛剝落,血流成河。旄頭落下,象徵着敵人的失敗,而唐朝的陽光普照,象徵着和平與繁榮。
賞析
這首詩通過涇河的荒蕪和豺狼的猖獗,形象地描繪了亂世的景象。老狼與其子的對比,突出了惡勢力的囂張與無度。然而,唐朝的整頓和勝利,迅速平定了亂局,恢復了秩序,象徵着正義的勝利和國家的繁榮。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景象的描繪,反映了社會現實,表達了詩人對和平與正義的嚮往。