(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 昌黎:指唐代文學家韓瘉,因其祖籍昌黎,故稱。
- 陸守:指陸遊,南宋著名詩人。
- 期月:指一整月。
- 梅溽:指梅雨季節的潮溼。
- 六馬:指古代官員出行時的六匹馬,象征高官。
- 啓道:指開路,引申爲啓程。
- 作霖:指成爲像甘霖一樣的人物,比喻有德政或才能的官員。
- 新安:地名,今屬安徽省。
繙譯
昌黎的詩文送別了陸遊,千年之後,這份情感在您身上得到了騐証。您剛到任一個月,百姓正歡喜,卻突然接到召廻京城的命令,無法停畱。五月的梅雨讓山霧變得昏暗,但六匹馬啓程的早晨,陽光卻是新的。您成爲甘霖,大大安慰了天下人的期望,廻頭時,心中還牽掛著新安的百姓。
賞析
這首詩是明代硃陞送別李太守赴京的作品。詩中通過對比昌黎與陸遊的送別情境,突出了李太守的德政和百姓的依依不捨。詩中“五月梅溽山霧暗”與“六馬啓道晨光新”形成鮮明對比,既描繪了自然景象,又隱喻了李太守的政勣和百姓的心情。結尾的“作霖大慰天下望,廻頭還唸新安民”則表達了詩人對李太守的贊美和對百姓的關懷,展現了深厚的情感和崇高的政治理想。