一山鄒使君山中見懷和答

· 朱浙
野泉歷絡路縈迴,松葉柴門午未開。 清景偏於塵世隔,何人肯到白雲來。 逃虛久矣成真懶,臥病居然阻此杯。 幽意道人須領略,暮林啼鳥莫相催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄒使君:指鄒姓的使君,使君是古代對州郡長官的尊稱。
  • 歷絡:連綿不斷。
  • 逃虛:逃避世俗,追求清靜。
  • 幽意:深遠的意境或情趣。

翻譯

山中的野泉連綿不斷,路途曲折迴旋,松樹下的柴門中午時分還未打開。 清幽的景緻與塵世完全隔絕,有誰願意來到這白雲深處呢? 我逃避世俗,久已成了真正的懶散,臥病在牀,竟然妨礙了這次飲酒。 深遠的意境和情趣,需要道人去領略,傍晚的樹林中,啼叫的鳥兒請不要催促。

賞析

這首作品描繪了一幅山中幽靜的景象,通過「野泉」、「松葉柴門」等意象,表達了作者對塵世的疏離感和對自然清幽之境的嚮往。詩中「逃虛久矣成真懶」一句,既體現了作者的隱逸情懷,也透露出一種超脫世俗的閒適與自在。末句「暮林啼鳥莫相催」則以一種悠然自得的口吻,勸慰自己不必急於迴歸塵世,享受當下的寧靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然與寧靜生活的熱愛和追求。

朱浙

明福建莆田人,字必東,號損巖。嘉靖二年進士,授御史。帝亟欲尊生母,而羣臣必欲帝母昭聖皇太后,浙亦上疏力爭。帝怒,立捕至內廷,除名爲民。有《天馬山房遺稿》。 ► 228篇诗文